Đoạn văn sau đây có bao nhiêu lỗi sai chính tả?
"Khúc nhạc đưa mọi người vào giất ngủ yên lành. Âm thanh cồng chiêng, chang nghiêm và linh thiêng như tiếng đất trời, làm mọi người tạm quên đi những no toan vất vả đời thường."
(Theo Đào Ngọc Dung) 1 2 3 4
Mình cần gấp sự giúp đỡ! Có ai có kinh nghiệm về chủ đề này không? Mình đang cần tìm câu trả lời cực kỳ chi tiết đây
Các câu trả lời
Câu hỏi Ngữ văn Lớp 4
Câu hỏi Lớp 4
Bạn muốn hỏi điều gì?
Phương pháp làm:- Đọc đoạn văn trên và tập trung vào việc phát hiện lỗi chính tả.- Kiểm tra từng từ và chú ý đến việc sử dụng dấu, ngữ pháp và chính tả.- Ghi chú lại những từ có vấn đề chính tả để dễ dàng đếm số lỗi sau này.Câu trả lời:Sau khi kiểm tra, đoạn văn trên có 2 lỗi chính tả. Lỗi đầu tiên ở từ "giất ngủ" – sửa thành "giấc ngủ". Lỗi thứ hai ở từ "no toan" – sửa thành "nỗi toan".
Trong đoạn văn trên, có tổng cộng 6 lỗi sai chính tả: giất (sai từ 'giất' thành 'giấc'), cồng chiêng (sai từ 'cồng chiêng' thành 'công chiêng'), linh thiêng (sai từ 'linh thiêng' thành 'linh thiên'), no toan (sai từ 'no toan' thành 'nỗi toan'), vất vả (sai từ 'vất vả' thành 'vất và'), Đào Ngọc Dung (sai chính tả từ 'Đào Ngọc Dung' thành 'Đào Ngọc Dũng').
Trong đoạn văn trên, tìm thấy tổng cộng 5 lỗi chính tả: giất (sai từ 'giất' thành 'giấc'), cồng chiêng (sai từ 'cồng chiêng' thành 'công chiêng'), linh thiêng (sai từ 'linh thiêng' thành 'linh thiên'), no toan (sai từ 'no toan' thành 'nỗi toan'), vất vả (sai từ 'vất vả' thành 'vất và').
Trong đoạn văn trên, có tổng cộng 5 lỗi sai chính tả: giất (sai từ 'giất' thành 'giấc'), cồng chiêng (sai từ 'cồng chiêng' thành 'công chiêng'), linh thiêng (sai từ 'linh thiêng' thành 'linh thiên'), no toan (sai từ 'no toan' thành 'nỗi toan'), vất vả (sai từ 'vất vả' thành 'vất và').
Có 6 lỗi sai chính tả trong đoạn văn trên: giật (sai từ 'giật' thành 'giấc'), cồng chiêng (sai từ 'cồng chiêng' thành 'công chiêng'), linh thiêng (sai từ 'linh thiêng' thành 'linh thiên'), no toan (sai từ 'no toan' thành 'nỗi toan'), vất vả (sai từ 'vất vả' thành 'vất và'), Đào Ngọc Dung (sai chính tả từ 'Đào Ngọc Dung' thành 'Đào Ngọc Dũng').